francés » alemán

I . foutre [futʀ] V. trans. coloq.

1. foutre (faire):

ne rien foutre
stinkfaul sein coloq.
was treibst du [bloß]? coloq.

II . foutre [futʀ] V. v. refl. coloq.

3. foutre (se désintéresser):

se foutre de qn/qc
auf jdn/etw pfeifen coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

va te faire foutre! (va te faire voir)
mach dass du wegkommst! coloq.
va te faire foutre! (rien à faire)
[da ist] nichts zu wollen! coloq.
se foutre dedans
jdm ist jd/etw egal [o. schnuppe] [o. scheißegal inform.] coloq.
s'en foutre jusque-là

III . foutre [futʀ] ADV. coloq. (fichtre)

jeanfoutreNO <jeanfoutres> [ʒɑ͂futʀ], jean-foutreOT SUST. m coloq.

Ejemplos de uso para foutre

ficher [ou foutre] le camp coloq.
verduften coloq.
foutre [ou semer] la merde coloq.
ficher [ou foutre] en l'air coloq.
foutre qc par terre
se foutre de qn
va te faire foutre! (va te faire voir)
foutre qn en taule arg. fr.
ne rien foutre
foutre qn dedans
se foutre dedans
mettre [ou foutre] [ou fiche] qn dedans coloq.
jdn [he]reinlegen coloq.
se fiche [ou se foutre] dedans coloq.
en foutre une à qn
tout ficher [ou foutre] en l'air coloq.
foutre qc dans sa poche

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "foutre" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina