alemán » francés

ab|fressen V. trans. irreg.

1. abfressen (herunterfressen):

2. abfressen (abnagen):

Accessoire <-s, -s> [aksɛˈsoaːɐ] SUST. nt

besessen [bəˈzɛsən] ADJ.

1. besessen (unter einem Zwang stehend):

2. besessen REL.:

locuciones, giros idiomáticos:

I . gemessen [gəˈmɛsən] V.

gemessen part. pas. von messen

Véase también: messen

I . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. trans.

2. messen (ausmessen, vermessen):

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. intr.

III . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. v. refl. elev.

indes [ɪnˈdɛs], indessen [ɪnˈdɛsən] ADV. elev.

Mitesser <-s, -> SUST. m

stressen [ˈʃtrɛsən] V. trans. coloq.

weg|essen V. trans. irreg.

1. wegessen (aufessen):

2. wegessen (essen ohne abzugeben):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina