alemán » español

Schwab <-en, -en> [ʃva:p] SUST. m suizo pey.

Schwabe (Schwäbin) <-n, -n; -, -nen> [ˈʃva:bə] SUST. m (f)

suabo(-a) m (f)

schwach <schwächer, am schwächsten> [ʃvax] ADJ.

schwamm [ʃvam] V.

schwamm 3. imperf. von schwimmen

Véase también: schwimmen

I . schwimmen <schwimmt, schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] V. intr.

2. schwimmen +haben (sich in einer Flüssigkeit bewegen) Gegenstand:

3. schwimmen +haben (unsicher, unklar sein):

II . schwimmen <schwimmt, schwamm, geschwommen> [ˈʃvɪmən] V. trans. +sein

schwinden <schwindet, schwand, geschwunden> [ˈʃvɪndən] V. intr. +sein elev.

2. schwinden (verschwinden):

Schwa <-(s), -(s)> [ʃva:] SUST. nt LING.

Schwan <-(e)s, Schwäne> [ʃva:n, pl: ˈʃvɛ:nə] SUST. m

Schwarm <-(e)s, Schwärme> [ʃvarm, pl: ˈʃvɛrmə] SUST. m

Schwang [ʃvaŋ] SUST. m

Schwank <-(e)s, Schwänke> [ʃvaŋk, pl: ˈʃvɛŋkə] SUST. m

1. Schwank LIT.:

farsa f

Schwanz <-es, Schwänze> [ʃvants, pl: ˈʃvɛntsə] SUST. m

2. Schwanz coloq. (Penis):

picha f
polla f
pico m amer.

Schwarz <-(es), -> SUST. nt

Schwamm SUST.

Entrada creada por un usuario

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina