polaco » alemán

obsesja <gen. ‑ji, pl. ‑je> [opsesja] SUST. f

ober [ober] SUST. m inv. przest (kelner)

obło [obwo] ADV. elev.

obój <gen. oboju, pl. oboje, gen. pl. obojów [lub oboi]> [obuj] SUST. m MÚS.

obol <gen. ‑a, pl. ‑e> [obol] SUST. m

obol FIN., HIST.
Obolus m

obóz <gen. obozu, pl. obozy> [obus] SUST. m

ob. [obe]

ob. skr od obywatel

ob.
Bürger(in) m (f)

Véase también: obywatel

II . oby [obɨ] INTERJ.

obić [obitɕ]

obić form. perf. od obijać

Véase también: obijać

I . obijać <‑ja; form. perf. obić> [obijatɕ] V. trans.

1. obijać (obtłukiwać):

2. obijać (kaleczyć):

3. obijać (pokrywać materiałem):

4. obijać (wykładać):

obj. [obejot]

obj. skr od objętość

obj.
Vol.

Véase también: objętość

objętość <gen. ‑ści, pl. ‑ści> [objentoɕtɕ] SUST. f

1. objętość sin pl. (pojemność: naczynia, torby):

Volumen nt

3. objętość sin pl. (liczba stron):

Umfang m

obły [obwɨ] ADJ.

obuć [obutɕ]

obuć form. perf. od obuwać

Véase también: obuwać

I . obuwać <‑wa; imperf. ‑aj; form. perf. obuć> [obuvatɕ] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

idzie luty - obuj dobre buty provb.

II . obuwać <‑wa; imperf. ‑aj; form. perf. obuć> [obuvatɕ] V. v. refl. przest

oset <gen. ostu, pl. osty> [oset] SUST. m BOT.

ode [ode] PREP.

ode → od

Véase también: od

od [ot] PREP. +gen.

2. od (miejsce w przestrzeni):

od
von dat.
od
zu dat.

12. od (okazja):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski