neerlandés » alemán

la·cher <lacher|s> [lɑxər] SUST. m

fla·ter <flater|s> [flatər] SUST. m

fla·shen <flashte, h. geflasht> [flɛʃə(n)] V. trans.

1. flashen comput. (bijwerken, updaten):

flashen espec.

2. flashen (in de maling nemen):

hochnehmen coloq.

fla·con <flacon|s> [flakɔn] SUST. m

flash <flash|es> [flɛʃ] SUST. f

fla·nel [flanɛl] SUST. nt geen pl.

1. flanel (stof):

flan·sen <flanste, h. geflanst> [flɑnsə(n)] V. trans.

flap·oor <flap|oren> [flɑpor] SUST. nt

flap·pen <flapte, h. geflapt> [flɑpə(n)] V. trans.

po·cher <pocher|s> [pɔxər] SUST. m

pin·cher <pincher|s> [pɪnʃər] SUST. m

vou·cher <voucher|s> [vɑutʃər] SUST. m

flik·ker <flikker|s> [flɪkər] SUST. m

1. flikker (homoseksuele man):

Schwule(r) m

flod·der2 <flodder|s> [flɔdər] SUST. f (kledingstuk)


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski