neerlandés » alemán

bok·sen1 <bokste, h. gebokst> [bɔksə(n)] V. trans.

bot·sen <botste, h./i. gebotst> [bɔtsə(n)] V. intr.

bo·den V.

boden 3. pers. pl. imperf. van bieden

Véase también: bieden

bo·men1 <boomde, h. geboomd> [bomə(n)] V. intr. (praten)

bo·ren1 <boorde, h. geboord> [borə(n)] V. intr.

1. boren (met een boor werken):

2. boren (door iets heen, in iets dringen):

3. boren (zich hoog verheffen):

4. boren (geluiden, licht, de blik):

bos·bes <bosbes|sen> [bɔzbɛs] SUST. f

hos·sen <hoste, h. gehost> [hɔsə(n)] V. intr.

ros·sen1 <roste, h. gerost> [rɔsə(n)] V. trans.

tos·sen <toste, h. getost> [tɔsə(n)] V. intr.

boe·nen <boende, h. geboend> [bunə(n)] V. trans.

1. boenen (glanzend wrijven):

wichsen coloq.

2. boenen (schrobben):

bob·ben <bobde, h./i. gebobd> [bɔbə(n)] V. intr.

bos·je <bosje|s> [bɔʃə] SUST. nt

2. bosje (klein woud):

3. bosje (groep struiken):

bos·rand [bɔsrɑnt] SUST. m geen pl.

bos·kap [bɔskɑp] SUST. m geen pl.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski