neerlandés » alemán

aan·ge·scho·ten [aŋɣəsxotə(n)] ADJ.

on·ge·schikt [ɔŋɣəsxɪkt] ADJ.

2. ongeschikt (niet prettig in de omgang):

in·ge·schre·ven [ɪŋɣəsxrevə(n)] ADJ.

2. ingeschreven wisk.:

ge·scho·ten V.

geschoten volt. deelw. van schieten¹, schieten²

Véase también: schieten , schieten

ge·schet·ter [ɣəsxɛtər] SUST. nt geen pl.

1. geschetter (geluid):

Geschmetter(e) nt

2. geschetter (gesnoef):

be·schut·ten <beschutte, h. beschut> [bəsxʏtə(n)] V. trans.

in·ge·ze·te·ne <ingezetene|n> [ɪŋɣəzetənə] SUST. m en f

schnit·zel <schnitzel|s> [ʃnitsəl] SUST. m

ge·sche·nen V.

geschenen volt. deelw. van schijnen

Véase también: schijnen

schij·nen <scheen, h. geschenen> [sxɛinə(n)] V. intr.

2. schijnen fig. (stralen):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski