neerlandés » alemán

Frie·zin <Friezin|nen> [frizɪn] SUST. f

Friezin forma femenina de Fries¹

Véase también: Fries , Fries

Fries1 <Friezen> [fris] SUST. m

rie·ken <rook, h. geroken> [rikə(n)] V. intr.

riepen V.

riepen 3. pers. pl. imperf. van roepen¹, roepen²

Véase también: roepen , roepen

rieden V.

rieden 3. pers. sing. imperf. van raden

Véase también: raden

rij·ping <rijping|en> [rɛipɪŋ] SUST. f

1. rijping (het rijpen):

Reifen nt

2. rijping landb.:

3. rijping (groei naar volwassenheid):

riet·je <rietje|s> [ricə] SUST. nt

1. rietje (om te drinken):

2. rietje muz.:

rie·del <riedel|s> [ridəl] SUST. m

1. riedel (klankenreeks):

2. riedel (slagzin):

Phrase f
Sprüche pl.

des·sin <dessin|s> [dɛsɛ̃] SUST. nt

bas·sin <bassin|s> [bɑsɛ̃] SUST. nt

Rus·sin <Russin|nen> [rʏsɪn] SUST. f

Russin forma femenina de Rus

Véase también: Rus

Rus <Rus|sen> [rʏs] SUST. m

ri·bes [ribɛs] SUST. m geen pl.

Fries1 <Friezen> [fris] SUST. m

bries [bris] SUST. f geen pl.

dries <dries|en> [dris] SUST. m (akker)

fries <friezen> [fris] SUST. nt of m of f (gestel, versierde strook)

rins [rɪns] ADJ.

riet <riet|en> [rit] SUST. nt

2. riet (rietstengel):

Schilf nt

3. riet (blaasinstrumenten):

4. riet (in een weefgetouw):

Kamm m
Riet nt

5. riet (suikerriet):


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski