neerlandés » alemán

her·de·rin <herderin|nen> [hɛrdərɪn] SUST. f

kel·ne·rin <kelnerin|nen> [kɛlnərɪn] SUST. f

kei·ze·rin <keizerin|nen> [kɛizərɪn] SUST. f

hel·der <heldere, helderder, helderst> [hɛldər] ADJ.

2. helder (onbewolkt):

3. helder (transparant):

5. helder (duidelijk):

6. helder (schoon):

he·len1 <heelde, i. geheeld> [helə(n)] V. intr. (genezen)

he·ler <heler|s> [helər] SUST. m

hel·len <helde, h. geheld> [hɛlə(n)] V. intr.

hel·per <helper|s> [hɛlpər] SUST. m

hel·den·rol <heldenrol|len> [hɛldə(n)rɔl] SUST. f

ach·ter·in [ɑxtərɪn] ADV.

tij·ge·rin SUST. f

tijgerin forma femenina de tijger

Véase también: tijger

tij·ger <tijger|s> [tɛiɣər] SUST. m

zi·geu·ne·rin <zigeunerin|nen> [siɣønərɪn] SUST. f

zigeunerin forma femenina de zigeuner

Véase también: zigeuner

zi·geu·ner <zigeuner|s> [siɣønər] SUST. m

helft <helft|en> [hɛlft] SUST. f

2. helft (een (groot) deel):

Teil m

zelf·op·of·fe·ring <zelfopoffering|en> [zɛlfɔpɔfərɪŋ] SUST. f

op·of·fe·ring <opoffering|en> [ɔpɔfərɪŋ] SUST. f

he·ling [helɪŋ] SUST. f geen pl.

1. heling (het genezen):

2. heling (gestolen goed):

be·rin <berin|nen> [berɪn] SUST. f


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski