neerlandés » alemán

ge·sche·nen V.

geschenen volt. deelw. van schijnen

Véase también: schijnen

schij·nen <scheen, h. geschenen> [sxɛinə(n)] V. intr.

2. schijnen fig. (stralen):

ge·schei·den [ɣəsxɛidə(n)] ADJ.

2. gescheiden (niet meer gehuwd):

ge·schenk·bon <geschenkbon|nen> [ɣəsxɛŋɡbɔn] SUST. m

ge·schept [ɣəsxɛpt] ADJ.

ge·schet·ter [ɣəsxɛtər] SUST. nt geen pl.

1. geschetter (geluid):

Geschmetter(e) nt

2. geschetter (gesnoef):

ge·schikt1 <geschikte, geschikter, geschiktst> [ɣəsxɪkt] ADJ.

1. geschikt (aangenaam in de omgang):

ge·schift <geschifte, geschifter, geschiftst> [ɣəsxɪft] ADJ.

1. geschift (getikt):

2. geschift (uiteengevallen):

ge·schrift <geschrift|en> [ɣəsxrɪft] SUST. nt

ge·schrijf [ɣəsxrɛɪf] SUST. nt geen pl. ook pey.

ge·schie·den <geschiedde, i. geschied> [ɣəsxidə(n)] V. intr.

ge·schon·ken V.

geschonken volt. deelw. van schenken

Véase también: schenken

ge·schon·den V.

geschonden volt. deelw. van schenden

Véase también: schenden


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski