alemán » neerlandés

hin·ˈaus·wol·len V. intr.

1. hinauswollen (nach draußen wollen):

eruit [o. naar buiten] willen (gaan) [o. (komen)]

2. hinauswollen (etw anstreben):

ˈwol·len1 [ˈvɔlən] ADJ. MODA

ˈwol·len2 <wollte, hat gewollt> [ˈvɔlən] V. trans.

ˈwol·len3 <wollte, hat gewollt> [ˈvɔlən] V. intr. (den Willen haben)

ˈwol·len4 <wollte, hat wollen> [ˈvɔlən] V. vb modal

2. wollen (anstreben):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das goldene Sittengesetz „Was Du willst, das Dir die Leute tuen, das tue Ihnen auch!
de.wikipedia.org
Da fielen Sätze wie […] willst du dich etwa über uns lustig machen?
de.wikipedia.org
1978 debütierte er im Kino mit Willst Du meinen hübschen Bauchnabel sehen?
de.wikipedia.org
Wann immer du willst, treffe ich dich in unserem italienischen Restaurant) und sich nun über die Auswahl der Getränke unterhalten.
de.wikipedia.org
Als er den Sargdeckel abnahm, richtete sich die Totgeglaubte auf und fragte: „Was willst du?
de.wikipedia.org
Und willst du nicht, so erlöse die Gojim.
de.wikipedia.org
Törichtes Volk, du willst und willst nicht, aber wisse, im göttlichen Ratschluß ist über dich, du Treulose, bereits die Rache von Seiten der Franzosen verhängt.
de.wikipedia.org
Wenn du klarkommen willst, vergisst du das besser nicht.
de.wikipedia.org
Karten, die eine Farbwahl ermöglichen, manche kombiniert mit anderen Funktion (Tausche Deine Karten (mit wem Du willst); Zu Toll & Wollig, die Selbstverteidigungskarte und den Joker).
de.wikipedia.org
Die Tmesis ist auch in der gesprochenen deutschen Sprache als Stilmittel verbreitet: Wo willst du hin?
de.wikipedia.org

"willst" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski