francés » alemán

vase1 [vɑz] SUST. m

2. vase ARQUE.:

Gefäß nt

II . vase1 [vɑz]

valser [valse] V. intr.

1. valser (danser une valse):

2. valser coloq. (être projeté):

3. valser (dépenser sans compter):

vaurien(ne) [voʀjɛ͂, jɛn] SUST. m(f) (garnement)

vanesse [vanɛs] SUST. f ZOOL.

valseur (-euse) [valsœʀ, -øz] SUST. m, f

valseur (-euse)
Walzertänzer(in) m (f)

vareuse [vaʀøz] SUST. f (blouse)

vapes [vap] SUST. fpl

vaseux (-euse) [vɑzø, -øz] ADJ.

1. vaseux (boueux):

vaseux (-euse)

2. vaseux coloq. (confus):

vaseux (-euse)

3. vaseux coloq. (mal en point):

van [vɑ͂] SUST. m

I . vache [vaʃ] SUST. f

1. vache ZOOL.:

Kuh f

2. vache (cuir):

3. vache coloq. (rosse):

Mistkerl! m inform.
Miststück! nt inform.

III . vache [vaʃ]

vagin [vaʒɛ͂] SUST. m

I . vague1 [vag] ADJ.

2. vague a. antp. (indéfinissable):

4. vague antp. (lointain):

5. vague postposé (absent):

6. vague antp. (quelconque):

7. vague (ample):

III . vague1 [vag]

vain(e) [vɛ͂, vɛn] ADJ.

3. vain liter. (illusoire):

eitel elev.

4. vain antp. liter. (creux):

vain(e)

5. vain postposé liter. (fat):

locuciones, giros idiomáticos:

valet [valɛ] SUST. m

1. valet (domestique):

valet TEAT.

2. valet pey. (personne servile):

Knecht m

3. valet NAIPES:

Bube m

valve [valv] SUST. f

2. valve ZOOL.:

3. valve ANAT.:

4. valve pl. Bélg.:

vanne [van] SUST. f

2. vanne coloq. (plaisanterie):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina