francés » alemán

freezeurNO [fʀizœʀ], freezerOT SUST. m

I . gazer [gɑze] V. trans.

2. gazer (exterminer):

II . gazer [gɑze] V. intr. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

ça gaze/ne gaze pas avec qn coloq.

I . gerber [ʒɛʀbe] V. trans.

1. gerber ant.:

2. gerber TÉC.:

II . gerber [ʒɛʀbe] V. intr. coloq.

kotzen vulg.

I . gercer [ʒɛʀse] V. trans.

germer [ʒɛʀme] V. intr.

1. germer BOT.:

2. germer (naître) sentiment:

aufkeimen elev.

I . geler [ʒ(ə)le] V. trans.

1. geler (transformer en glace):

3. geler (mettre mal à l'aise):

II . geler [ʒ(ə)le] V. intr.

2. geler (avoir froid):

3. geler JUEGOS:

4. geler impers.:

gemmer [ʒɛme] V. trans. BOT.

geyser [ʒɛzɛʀ] SUST. m

1. geyser (source):

Geysir m

2. geyser fig.:

geôlier (-ière) [ʒolje, -jɛʀ] SUST. m, f liter.

geôlier (-ière)
Kerkermeister(in) m (f)

blazer [blazɛʀ, blazœʀ] SUST. m

gésier [ʒezje] SUST. m

gelée [ʒ(ə)le] SUST. f

1. gelée frec. pl. (gel):

Frost m

2. gelée METEO.:

Reif m

3. gelée (jus de substances animales):

Gelee nt
Aspik m

4. gelée (jus de fruits):

Gelee nt
Himbeer-/Apfelgelee

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina