francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: sertir , sentir , mentir , vêtir , rôtir , pâtir , lotir y/e bâtir

mentir [mɑ͂tiʀ] V. intr.

2. mentir raro (être trompeur):

locuciones, giros idiomáticos:

I . sentir [sɑ͂tiʀ] V. trans.

1. sentir:

2. sentir (goûter):

5. sentir (avoir un goût):

7. sentir (annoncer):

locuciones, giros idiomáticos:

II . sentir [sɑ͂tiʀ] V. intr.

sertir [sɛʀtiʀ] V. trans.

2. sertir TÉC.:

bâtir [bɑtiʀ] V. trans.

1. bâtir:

3. bâtir MODA:

lotir [lɔtiʀ] V. trans.

1. lotir (diviser en lots):

lotir DER.

2. lotir (mettre en possession d'un lot):

I . rôtir [ʀotiʀ, ʀɔtiʀ] V. trans.

1. rôtir GASTR.:

2. rôtir coloq. (brûler) soleil:

II . rôtir [ʀotiʀ, ʀɔtiʀ] V. intr.

1. rôtir GASTR.:

2. rôtir coloq. (être exposé au soleil):

braten coloq.

III . rôtir [ʀotiʀ, ʀɔtiʀ] V. v. refl. coloq.

I . vêtir [vetiʀ] V. v. refl. elev.

II . vêtir [vetiʀ] V. trans. liter.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina