francés » alemán

malus <pl. malus> [malys] SUST. m

malgré [malgʀe] PREP.

1. malgré (en dépit de):

malêtreNO [malɛtʀ], mal-êtreOT SUST. m sans plur

1. malêtre ant.:

2. malêtre (malaise social):

malfrat [malfʀa] SUST. m coloq.

malheur [malœʀ] SUST. m

1. malheur (événement pénible):

2. malheur sans pl. (adversité, malchance):

3. malheur (tort):

4. malheur coloq. (inconvénient, ennui):

das Dumme ist, dass er taub ist coloq.

malotru(e) [malɔtʀy] SUST. m(f)

malle [mal] SUST. f

1. malle (grande valise):

2. malle (malle-poste):

locuciones, giros idiomáticos:

se faire la malle coloq.
abhauen coloq.

II . malin (maligne) [malɛ͂, maliɲ] SUST. m, f (personne astucieuse)

Malais(e) <pl. Malais, -aises> [malɛ] SUST. mf(f)

malice [malis] SUST. f

2. malice (méchanceté):

I . malade [malad] ADJ.

3. malade coloq. (cinglé):

spinnen coloq.

4. malade (en mauvais état):

II . malade [malad] SUST. mf

1. malade (personne souffrante):

Kranke(r) f(m)
Herzkranke(r) f(m)
Schwerkranke(r) f(m)
Todkranke(r) f(m)
Geisteskranke(r) f(m)
Liebeskranke(r) f(m)
Nervenkranke(r) f(m)

2. malade (patient):

Patient(in) m (f)
malade dialysé(e) MED.

locuciones, giros idiomáticos:

comme un/une malade coloq.

malaga [malaga] SUST. m

1. malaga (vin):

2. malaga (raisin):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina