alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Nachlaß , zahlbar , zahlen , schlau , Schlag , Schlaf y/e schlapp

Na̱chlassGR <‑es, ‑e [o. Nachlässe]> [ˈnaːxlas] SUST., Na̱chlaßGA SUST. m <‑sses, ‑sse [o. Nachlässe]>

2. Nachlass (nachgelassene Werke: eines Künstlers, Schriftstellers):

schlạpp [ʃlap] ADJ.

2. schlapp coloq. (unbedeutend):

3. schlapp coloq. (schwach):

kiepski coloq.

3. schlapp pey. coloq. (träge):

rozlazły coloq.

4. schlapp (nicht straff):

sflaczały coloq.

Schla̱g <‑[e]s, Schläge> [ʃlaːk, pl: ˈʃlɛːgə] SUST. m

5. Schlag (Taubenschlag):

6. Schlag REG coloq. (Portion):

porcja f

10. Schlag alt (Autotür):

11. Schlag pl. (Prügel):

lanie nt coloq.
dostawać [form. perf. dostać] lanie coloq.

I . schla̱u̱ [ʃlaʊ] ADJ.

1. schlau (listig, raffiniert):

II . schla̱u̱ [ʃlaʊ] ADV.

schlau gedacht:

I . za̱hlen [ˈtsaːlən] V. intr.

płacić [form. perf. za‑]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski