alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: waschen , wassern , Wasserweg , was y/e Wasser

wạssern [ˈvasɐn] V. intr. +haben o sein AERO

I . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] V. trans.

1. waschen (reinigen):

myć [form. perf. u‑]
myć [form. perf. u‑] [sobie] ręce/włosy
prać [form. perf. wy‑]
mycie nt i ułożenie nt

2. waschen (zu scheinbar legal verdientem Geld machen) coloq.:

II . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] V. intr.

prać [form. perf. wy‑]

III . wạschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] V. v. refl.

locuciones, giros idiomáticos:

dawać [form. perf. dać] się we znaki

Wạsserweg <‑[e]s, ‑e> SUST. m

Wạsser <‑s, ‑ [o. Wässer]> [ˈvasɐ] SUST. nt

1. Wasser (Flüssigkeit):

woda f
zalewać [form. perf. ‑lać] coś
zatapiać [form. perf. ‑topić] coś
schweres Wasser QUÍM.
er ist ein stilles Wasser hum. coloq.

I . wạs [vas] PRON. interrog.

2. was coloq. (wie viel):

4. was coloq. (woran, worauf):

o co chodzi?

5. was coloq. (nicht wahr):

dobrze smakuje, [no] nie? coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski