alemán » polaco

stẹcken1 <steckt, steckte, gesteckt> [ˈʃtɛkən] V. trans.

3. stecken fig coloq.:

5. stecken coloq. (verraten, zur Kenntnis bringen):

zdradzać [form. perf. zdradzić] coś komuś

Stẹcken <‑s, ‑> [ˈʃtɛkən] SUST. m

Stecken REG:

kij[ek] m

locuciones, giros idiomáticos:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vielmehr steckte allerdings das Bewusstsein dahinter, dass sich die Herrschaft oder ihr Burgvogt der Loyalität der selbstbewussten Bürgerschaft vor allem in Reichsstädten nie ganz sicher sein konnte.
de.wikipedia.org
Als die moderne Weinbehandlung noch in den Anfängen steckte, war er fortschrittlich im Ausbau der Pflege seiner Weine.
de.wikipedia.org
Bei seinem Abzug aus Nörten steckte er die Stadt in Brand, wobei das Kloster auch nicht ungeschoren blieb.
de.wikipedia.org
Hinter diesem Unfall steckte fatalerweise ihre eigene Großmutter.
de.wikipedia.org
Zwischen den Rippen des männlichen Skeletts steckte noch die abgebrochene Spitze einer Schwert- oder Messerklinge.
de.wikipedia.org
In dem zylindrischen Loch steckte das 3,8 cm lange Endstück eines Schaftes aus Kupfer von 1,3 cm Durchmesser.
de.wikipedia.org
Beinahe jeder seiner Gebrauchsgegenstände steckte in einem Futteral – der Schirm, die Taschenuhr, das Taschenmesser.
de.wikipedia.org
Er steckte sich zudem das Ziel eines linearen Kontrapunkts.
de.wikipedia.org
Der größte Dorfbrand der Naundorfer Geschichte von 1822, auf den die Sage vom Feuerreiter zurückgeht, verbrannte 35 Gehöfte; 1877 steckte dort ein Feuerteufel zahlreiche Scheuen in Brand.
de.wikipedia.org
Dahinter steckte vor allem die Absicht, eine Basis für die Wiederherstellung eines deutschen Reiches zu schaffen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski