alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Insekt , Ginseng , hinsein , Inserat , Inserent , Pinsel , linsen , Einser , Linse , Binse , ins y/e Insel

Insẹkt <‑s, ‑en> [ɪn​ˈzɛkt] SUST. nt

Insera̱t <‑[e]s, ‑e> [ɪnze​ˈraːt] SUST. nt

hịn|seinGA V. intr. irr +sein coloq.

hinsein → hin

Véase también: hin

I . hịn [hɪn] ADJ.

2. hin coloq. (tot):

4. hin (fasziniert):

II . hịn [hɪn] ADV.

1. hin (räumlich (in Richtung auf)):

bis ... hin
do...
nichts wie hin! coloq.
dalej! coloq.

4. hin (hinsichtlich):

Gịnseng <‑s, ‑s> [ˈgɪnzɛŋ] SUST. m BOT.

Ịnsel <‑, ‑n> [ˈɪnzəl] SUST. f

ịns [ɪns] KONTR

ins → in das, → in

Véase también: in , in

ịn2 [ɪn] ADJ. coloq.

I . ịn1 [ɪn] PREP. +dat.

Bịnse <‑, ‑n> [ˈbɪnzə] SUST. f

locuciones, giros idiomáticos:

in die Binsen gehen coloq.

Lịnse <‑, ‑n> [ˈlɪnzə] SUST. f

2. Linse:

Linse MED., PHYS

E̱i̱nser <‑s, ‑> [ˈaɪnzɐ] SUST. m coloq.

Einser SCHULE → Eins

Véase también: Eins

E̱i̱ns <‑, ‑en> SUST. f

1. Eins (Zahl, Würfelauge):

jedynka f coloq.

2. Eins coloq. (U-Bahn-, Bus-, Straßenbahnlinie):

jedynka f coloq.

3. Eins (Schulnote „sehr gut“):

Pịnsel <‑s, ‑> [ˈpɪnzəl] SUST. m

1. Pinsel (des Malers):

2. Pinsel pey. coloq. (Dummkopf):

głupek m pey. coloq.

Inserent(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ɪnze​ˈrɛnt] SUST. m(f)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski