alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Klappe , Flappe , knapp , glatt , schlapp y/e Bärlapp

Flạppe <‑, ‑n> [ˈflapə] SUST. f al. norte

Klạppe <‑, ‑n> [ˈklapə] SUST. f

2. Klappe CINE:

klaps m

3. Klappe ANAT. (Herzklappe):

4. Klappe pey. coloq. (Mund):

gęba f coloq.
rozdziawiać [form. perf. rozdziawić] gębę coloq.
zamknij gębę! coloq.

I . glạtt <‑er [o. glätter], ‑este [o. glätteste]> [glat] ADJ.

3. glatt (nicht lockig):

4. glatt (rutschig):

7. glatt pey. (aalglatt):

Bä̱rlapp <‑s, ‑e> [ˈbɛːɐ̯lap] SUST. m BOT.

schlạpp [ʃlap] ADJ.

2. schlapp coloq. (unbedeutend):

3. schlapp coloq. (schwach):

kiepski coloq.

3. schlapp pey. coloq. (träge):

rozlazły coloq.

4. schlapp (nicht straff):

sflaczały coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski