alemán » inglés

ver·ei·nen* V. trans.

1. vereinen (zusammenschließen):

etw vereinen

2. vereinen (vereinbaren):

[miteinander] zu vereinen sein

Véase también: Hand

Hand <-, Hände> [hant, pl. ˈhɛndə] SUST. f

1. Hand ANAT.:

jdm die Hand bieten [o. reichen] elev.
jdm die Hand bieten [o. reichen] elev.
jdm/sich die Hand geben [o. elev. reichen]
sich dat. auf etw acus. die Hand geben
küss die Hand! austr. o ant.
your servant ant.
küss die Hand! austr. o ant. (guten Tag)
how do you do? form.
küss die Hand! austr. o ant. (auf Wiedersehen)
to put down sth separ.
to pick up sth separ.
eine ruhige [o. sichere] Hand fig.
Hände weg! coloq.
hands [or coloq. mitts] off!

5. Hand DER.:

mortmain espec.
to amortize sth hist.

7. Hand argot (Boxen):

8. Hand kein pl. arcznte. (Handschrift):

9. Hand austr. coloq. (Arm):

arm

locuciones, giros idiomáticos:

die [o. seine] Hand von jdm abziehen elev.
an Hand einer S. gen.
um jds Hand anhalten [o. bitten] arcznte. elev.
[bei etw dat.] [selbst] [mit] Hand anlegen
[bar] auf die [flache] Hand coloq.
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. coloq. kriegen]
besser als in die hohle Hand gespuckt coloq. [o. malson. geschissen]
jdn um jds Hand bitten arcznte. elev.
Hand drauf! coloq.
Hand drauf! coloq.
[mit etw dat.] Hand in Hand gehen
jdm geht etw gut [o. leicht] [o. coloq. flott] von der Hand
to have green fingers ingl. brit. coloq.
jdn [für etw acus.] an der Hand haben coloq.
sich acus. in der Hand haben
die [o. seine] Hand auf etw dat. halten coloq.
to be tight-fisted coloq.
[give me your/I give you my] word of honour ingl. brit. [or ingl. am. honor]
die [hohle] [o. seine] Hand hinhalten [o. aufhalten] coloq.
nicht in die hohle Hand! coloq.
Hand an sich acus. legen elev.
die [o. seine] Hand auf etw acus. legen elev.
etw in jds Hand [o. Hände] legen elev.
[klar] auf der Hand liegen coloq.
in jds Hand liegen [o. stehen] elev.
mit der linken Hand coloq.
mit der linken Hand coloq.
[as] easy as pie coloq.
eine lockere [o. lose] Hand haben coloq.
snap! coloq.
keine Hand rühren coloq.
to grease sb's palm coloq.
mit etw dat. schnell [o. flink] [o. gleich] bei der Hand sein coloq.
[bei etw dat.] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben
in die Hände spucken coloq.
to fulfil [or ingl. am. fulfill] sb's every wish
etw zu treuen Händen nehmen usu hum. elev.
on the quiet coloq.
alle [o. beide] Hände voll zu tun haben coloq.
von jds Hand elev.
sb's itching to hit sb coloq.
to have two left hands coloq.
ingl. brit. coloq. also to be all fingers and thumbs

vereinen V.

Entrada creada por un usuario
sich vereinen

Ver·ein <-[e]s, -e> [fɛɐ̯ˈʔain] SUST. m

Verein SUST. m ESTRUCT. CORP.

Terminología especializada

nicht rechtsfähiger Verein phrase ESTRUCT. CORP.

Terminología especializada

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

Dieses Konsortium bringt der Industrie eben genau diese Transparenz “, erläutert Dr. Benedikt Ahlers von der Florenus AG aus Berlin.

Das Konsortium vereint akademisches Know-how und wissenschaftlichen Anspruch mit praktischer Umsetzung und Vermarktung durch Unternehmen aus dem Technologiesektor.

Über die Mitglieder des Konsortiums:

www.ttz-bremerhaven.de

, claims Dr. Benedikt Ahlers of Florenus AG in Berlin.

The consortium unites academic know-how and scientific discipline with practical implementation and marketing by companies in the technology sector.

About the members of the consortium:

www.ttz-bremerhaven.de

mehr

Für Ihre Gesundheit vereint:

Im März 2010 wurde am Isar Medizin Zentrum ein interdisziplinäres Tumorboard etabliert.

www.vcm-huber.de

more

United for your health:

In March 2010 an interdisciplinary tumor board was established at the Isar Medizin Zentrum.

www.vcm-huber.de

Am weitesten fortgeschritten sind am IBMT aktuell die Arbeiten am Patientenmanagementsystem.

Die Wissenschaftler vereinen hier zum ersten Mal klassische Komponenten der Telemedizin, wie Vor-Ort-Überwachung und Telemonitoring für Ärzte, mit einem Entscheidungsunterstützungs... der sogenannten»Care Flow Engine«.

www.ibmt.fraunhofer.de

Of the research being carried out at the IBMT, the patient management system is currently at the most advanced stage.

For the first time, the scientists are combining classic components of telemedicine – such as remote monitoring for doctors – with a system that assists with decision-making.

www.ibmt.fraunhofer.de

Hier sind weite Teile der Universität untergebracht.

Mit Hilfe privater Spender wurden in den vergangenen Jahren Hörsäle und Bibliotheken renoviert, so dass sich hier heute eine mehr als 250 Jahre alte Architektur mit modernster Ausstattung vereint.

Bild 0

www.uni-mannheim.de

Here, most parts of the University are accommodated.

Over the last years, libraries and lecture halls were renovated with the support of private donors – today, modern equipment is combined with 250 year old architecture.

Bild 0

www.uni-mannheim.de

In der Innotas- Gruppe werden eigene innovative Entwicklungsthemen realisiert, aber auch Auftragsentwicklungen für Fremdunternehmen durchgeführt.

Dazu werden Produkte aus eigener Entwicklung mit marktverfügbaren Serienerzeugnissen zu Anlagen mit spezifischem Anwendernutzen vereint.

Als Übertragungswege für Daten und Sprache werden unter anderem Mobilfunk ( GSM ), digitaler Bündelfunk Tetra und digitaler Betriebsfunk ( DMR ), aber auch ISDN, T-DSL, ISM und WLAN genutzt.

www.ntbb.de

In the companies development department beside innovative internal projects also contract development projects for third parties are implemented.

In order to do so, we combine our own development ideas with bulk components which are usually available in the market.

Existing network infrastructures such as GSM / GPRS, analogue trunked MPT, TETRA and DMR but also ISDN and T-DSL are used as transmission medias in order to transmit data and voice.

www.ntbb.de

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"vereinen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文