alemán » francés

herein|laufen V. intr. +sein

1. hereinlaufen:

2. hereinlaufen (nach innen fließen) Regenwasser:

I . ein|laufen irreg. V. intr. +sein

1. einlaufen (kleiner werden) Pullover, T-Shirt:

2. einlaufen (hineinströmen) Badewasser:

5. einlaufen (einfahren):

Hürdenläufer(in) SUST. m(f) DEP.

coureur(-euse) m (f) de haies

Hürdenlauf SUST. m

her|laufen V. intr. irreg. +sein

1. herlaufen (gelaufen kommen):

I . an|laufen irreg. V. intr. +sein

1. anlaufen (beginnen) Saison, Verhandlungen:

2. anlaufen (herauskommen) Film:

3. anlaufen (Anlauf nehmen):

4. anlaufen (beschlagen) Brille, Spiegel:

5. anlaufen (die Gesichtsfarbe, Hautfarbe ändern):

6. anlaufen (oxidieren) Metall:

hin|laufen V. intr. irreg. +sein

1. hinlaufen (hinrennen):

y courir

2. hinlaufen DIAL coloq. (zu Fuß gehen):

y aller à pied

davon|laufen V. intr. irreg. +sein

2. davonlaufen (hinter sich lassen):

3. davonlaufen coloq. (verlassen):

lâcher qn coloq.
elle a plaqué son mari coloq.

4. davonlaufen (eskalieren) Kosten, Preise:

hinein|laufen V. intr. irreg. +sein

2. hineinlaufen (laufen gegen):

entgegen|laufen V. intr. irreg. +sein

2. entgegenlaufen (zuwiderlaufen):

zusammen|laufen V. intr. irreg. +sein

1. zusammenlaufen Linien, Straßen:

2. zusammenlaufen (zusammenströmen) Neugierige:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina