alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Gasherd , wassern , waschen , wacker , bisher , Wasser , Käscher , Häscher , wässern y/e Wäscher

I . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] V. trans. v. refl.

2. waschen inform. (legalisieren):

blanchir coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

..., der/die/das sich gewaschen hat coloq.
... qui n'est pas piqué(e) des vers [ou des hannetons] coloq.

II . waschen <wäscht, wusch, gewaschen> [ˈvaʃən] V. intr.

wassern [ˈvasɐn] V. intr. +haben o sein

Gasherd SUST. m

Wasser <-s, - [o. Wässer]> [ˈvasɐ] SUST. nt

3. Wasser Pl elev. (Fluten):

4. Wasser Wässer (Tinktur):

bisher [bɪsˈheːɐ] ADV.

wacker [ˈvakɐ] ADJ.

wacker ant. (tapfer, tüchtig, anständig):

du hast dich wacker gehalten! hum. coloq.

Wäscher(in) <-s, -> SUST. m(f)

blanchisseur(-euse) m (f)

wässern [ˈvɛsɐn] V. trans.

2. wässern (gießen):

Häscher <-s, -> [ˈhɛʃɐ] SUST. m

Häscher ant. elev.:

sbire m pey.

Käscher <-s, -> [ˈkɛʃɐ] SUST. m PES.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina