alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Box , Fox , Cox , vor , von y/e vom

vom [fɔm] CONTRACC.

vom → von dem, → von

Véase también: von

von [fɔn] PREP. +Dat

4. von coloq. (zur Angabe des Besitzes):

5. von (zur Angabe der Eigenschaft):

7. von (zur Angabe der handelnden Person):

von
par

8. von (in Bezug auf):

9. von (als Adelsprädikat):

locuciones, giros idiomáticos:

von wegen! coloq.
des clous ! coloq.

von [fɔn] PREP. +Dat

4. von coloq. (zur Angabe des Besitzes):

5. von (zur Angabe der Eigenschaft):

7. von (zur Angabe der handelnden Person):

von
par

8. von (in Bezug auf):

9. von (als Adelsprädikat):

locuciones, giros idiomáticos:

von wegen! coloq.
des clous ! coloq.

I . vor [foːɐ] PREP. +Dat

3. vor (in Bezug auf eine Reihenfolge):

II . vor [foːɐ] PREP. +Akk

locuciones, giros idiomáticos:

III . vor [foːɐ] ADV.

Cox <-, -> [kɔks] SUST. m, Cox' Orange <- -, - -n> SUST. f, Cox Orange <- -, - -> SUST. m

Cox
cox f [orange]

Fox <-[es], -e> [ˈfɔks] SUST. m, Foxtrott [ˈfɔkstrɔt] <-s, -e [o. -s]> SUST. m

Box <-, -en> [bɔks] SUST. f

1. Box (Pferdebox, Einstellplatz):

Box
box m

2. Box (Montageplatz für Rennwagen):

Box
stand m

3. Box (Behälter):

Box

4. Box (Lautsprecherbox):

Box

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina