alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: soviel , morgens , namens , Konsens y/e Nonsens

Nonsens <-[es]; sin pl.> [ˈnɔnzɛns] SUST. m

Konsens <-es, -e> [kɔnˈzɛns] SUST. m elev. (Übereinstimmung)

I . namens [ˈnaːməns] ADV.

II . namens [ˈnaːməns] PREP. +Gen form.

morgens [ˈmɔrgəns] ADV.

sovielGA1

soviel → viel I.1, 3

Véase también: viel

I . viel <mehr, meiste> [fiːl] PRON. indet.

III . viel <mehr, am meisten> [fiːl] ADV.

1. viel (häufig):

locuciones, giros idiomáticos:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina