alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Fangarm , langsam , lauwarm , landauf , Ölalarm , langen y/e lange

Fangarm SUST. m

lauwarm ADJ.

I . langsam [ˈlaŋzaːm] ADJ.

1. langsam:

lent(e)

2. langsam (bedächtig):

lent(e)

3. langsam (allmählich):

progressif(-ive)

II . langsam [ˈlaŋzaːm] ADV.

1. langsam (nicht schnell):

cool, cool ! coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

lange

lange → lang

Véase también: lang

II . lang <länger, längste> [laŋ] ADV.

I . langen [ˈlaŋən] V. intr. coloq.

3. langen (fassen):

an etw acus. langen
toucher [à] qc

II . langen [ˈlaŋən] V. intr. impers. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

elle en a/j'en ai marre coloq.

III . langen [ˈlaŋən] V. trans. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

en allonger une à qn coloq.

Ölalarm SUST. m

landauf ADV.

landauf, landab elev.
par monts et par vaux elev.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina