alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Mais , Anis , ganz , gar , gang , Gis , Gans , Gams y/e Gas

Mais <-es, -e> [maɪs] SUST. m

Gas <-es, -e> [gaːs] SUST. nt

2. Gas coloq. (Gaspedal):

Gas

3. Gas (Treibstoff):

Gams austr., al. s.

Gams → Gämse

Véase también: Gämse

GämseGR <-, -n> SUST. f

Gans <-, Gänse> [gans, Plː ˈgɛnzə] SUST. f

1. Gans:

oie f

2. Gans pey. coloq. (Schimpfwort):

espèce d'âne ! pey. coloq.
elle est bête comme une oie ! pey. coloq.

Gis <-, -> [gɪs] SUST. nt

gar1 [gaːɐ] ADV.

I . ganz [gants] ADJ.

4. ganz coloq. (all der/die/das ...):

tous ces discours coloq.

5. ganz coloq. (unbeschädigt):

intact(e)
rafistoler qc coloq.

6. ganz coloq. (nur):

7. ganz coloq. (recht groß):

8. ganz coloq. (echt, richtig):

[c'est] un homme, un vrai coloq.

Anis <-[es], -e> [aˈniːs, ˈaːnɪs] SUST. m

1. Anis (Pflanze, Gewürz):

anis m

2. Anis → Anisschnaps

Véase también: Anisschnaps

Anisschnaps SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina