alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: draufkommen , herauskommen , drankommen , auskommen y/e draufbekommen

drauf|kommen V. intr. irreg. +sein coloq.

heraus|kommen V. intr. irreg. +sein

1. herauskommen (zum Vorschein kommen):

2. herauskommen (verlassen können):

3. herauskommen (ablegen können):

6. herauskommen (auf den Markt kommen) Buch, Zeitschrift, Modell:

7. herauskommen coloq. (Publicity haben):

10. herauskommen (zur Sprache bringen):

13. herauskommen (zur Geltung kommen):

aus|kommen V. intr. irreg. +sein

2. auskommen (sich vertragen):

3. auskommen austr. (entkommen):

dran|kommen V. intr. irreg. +sein coloq.

2. drankommen (an die Reihe kommen):

3. drankommen (aufgerufen werden):

4. drankommen (durchgenommen werden):

5. drankommen (bearbeitet, erledigt werden):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "drauskommen" en otros idiomas

"drauskommen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina