alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: betagt , betont , statt , Statt , betucht , betrübt , anstatt , betauen , glatt , Blatt , Bett , betr. , beten y/e betten

betagt [bəˈtaːkt] ADJ. elev.

âgé(e) elev.

Statt

I . statt [ʃtat] PREP. +Gen

II . statt [ʃtat] CONJ.

II . betont ADV.

I . anstatt [anˈʃtat] PREP. +Gen

II . anstatt [anˈʃtat] CONJ.

betucht [bəˈtuːxt] ADJ. coloq.

II . betten [ˈbɛtən] V. v. refl.

II . beten [ˈbeːtən] V. trans.

betr.

betr. abreviatura de betreffend, betreffs

Véase también: betreffs , betreffend

betreffs PREP. +Gen form.

betreffend ADJ. atrbv.

2. betreffend (zuständig):

Bett <-[e]s, -en> [bɛt] SUST. nt

3. Bett (Flussbett):

lit m

Blatt <-[e]s, Blätter> [blat, Plː ˈblɛtɐ] SUST. nt

1. Blatt:

2. Blatt (Blatt Papier):

3. Blatt (Seite):

page f

4. Blatt (Grafik):

5. Blatt (Zeitung):

6. Blatt (flächiger Teil):

pale f

7. Blatt NAIPES:

jeu m

8. Blatt CAZA, GASTR.:

I . glatt <-er [o. glätter], -este [o. glätteste]> [glat] ADJ.

1. glatt (eben):

plan(e)

2. glatt (nicht rau):

3. glatt (nicht lockig):

4. glatt (rutschig):

5. glatt (problemlos):

6. glatt atrbv. coloq. (eindeutig):

type coloq.
pur(e) antp.
un compte tout rond coloq.

7. glatt pey. (aalglatt):

II . glatt <-er [o. glätter], -este [o. glätteste]> [glat] ADV.

2. glatt coloq. (rundweg):

carrément coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina