alemán » francés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: barock , Back , Zweck , Speck , Fleck , Dreck y/e Treck

barock ADJ.

1. barock:

3. barock (pompös):

pompeux(-euse)

Treck <-s, -s> [trɛk] SUST. m

Dreck <-[e]s; sin pl.> SUST. m

1. Dreck coloq.:

gadoue f coloq.
saloperie f coloq.

2. Dreck pey. inform. (Schund):

merde f pey. m. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

der letzte Dreck sein inform.
démerde-toi tout(e) seule(e) coloq.
im Dreck sitzen [o. stecken] coloq.
être dans la merde coloq.
jdn/etw in [o. durch] den Dreck ziehen coloq.

Fleck <-[e]s, -e [o. -en]> [flɛk] SUST. m

1. Fleck (Schmutzfleck, Farbfleck):

tache f

2. Fleck (verfärbte Stelle auf der Haut):

bleu m

3. Fleck (dunkle Stelle auf Obst):

Speck <-[e]s, -e> [ʃpɛk] SUST. m

1. Speck GASTR.:

lard m

2. Speck coloq. (Fettpolster):

lard m coloq.
Speck ansetzen coloq.
se faire du lard coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

ran an den Speck! coloq.

Back1 <-, -en> [bak] SUST. f NÁUT.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina