español » alemán

echada [eˈʧaða] SUST. f

1. echada:

echada (lanzamiento)
Wurf m
echada (acción)
Werfen nt

2. echada (medida):

echada

3. echada Arg., Méx. (bola):

echada
Ente f

4. echada Méx. (fanfarronada):

echada
echada

echado1 [eˈʧaðo] SUST. m MIN.

echado2 (-a) [eˈʧaðo, -a] ADJ.

1. echado (postrado):

echado (-a)

2. echado Nic., C. Rica (indolente):

echado (-a)

3. echado AmC, P. Rico:

echado (-a)

I . echar [eˈʧar] V. trans.

3. echar (verter):

eingießen in +acus.
einschenken in +acus.

10. echar (calcular):

schätzen auf +acus.

11. echar (invertir tiempo o esfuerzo):

13. echar (tomar):

23. echar (+ por):

II . echar [eˈʧar] V. intr.

2. echar (empezar):

echar a
echar a

3. echar (lanzar):

echar V.

Entrada creada por un usuario
echarse (comer, beber) v. refl. Méx. coloq.
echarse (comer) v. refl. Méx. coloq.
verputzen coloq.
echarse (beber) v. refl. Méx. coloq.
zischen argot

echar flores

Entrada creada por un usuario

Ejemplos de uso para echada

la suerte está echada

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "echada" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina