español » alemán

I . echar [eˈʧar] V. trans.

3. echar (verter):

eingießen in +acus.
einschenken in +acus.

10. echar (calcular):

schätzen auf +acus.

11. echar (invertir tiempo o esfuerzo):

13. echar (tomar):

23. echar (+ por):

II . echar [eˈʧar] V. intr.

2. echar (empezar):

echar a
echar a

3. echar (lanzar):

echar V.

Entrada creada por un usuario
echarse (comer, beber) v. refl. Méx. coloq.
echarse (comer) v. refl. Méx. coloq.
verputzen coloq.
echarse (beber) v. refl. Méx. coloq.
zischen argot

echar flores

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Échate un vistazo sobrio y duro, y pregúnta te acerca de tu complicidad en sus acciones.
empoweredbyknowledge.wordpress.com
Rufa - Échate tú si quieres y a mí no me jeringues, que yo me siento bien.
www.untaljesus.net

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina