polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bidon , bidet , bicie , biada , Wiedeń , gulden , żaden , loden y/e jeden

bidet <gen. ‑u, pl. ‑y> [bidet] SUST. m

bidon <gen. ‑u, pl. ‑y> [bidon] SUST. m

I . jeden <jedna, jedno> [jeden] NUM.

II . jeden [jeden] ADJ.

III . jeden [jeden] PRON. (pewien)

IV . jeden [jeden] PARTÍC.

V . jeden <gen. jednego, sin pl. > [jeden] SUST. m adjetvl.

1. jeden coloq. (kieliszek wódki):

einen trinken [o. heben] coloq.

loden <gen. ‑u, pl. ‑y> [loden] SUST. m

II . żaden <gen. żadnego, pl. żadni> [ʒaden] SUST. m adjetvl. (nikt)

gulden <gen. ‑a, pl. ‑y> [gulden] SUST. m FIN.

Wiedeń <gen. ‑dnia, sin pl. > [vjedeɲ] SUST. m

biada [bjada] INTERJ. elev. (ubolewanie)

bicie <gen. ‑ia, pl. ‑ia> [bitɕe] SUST. nt

2. bicie (dzwonienie: dzwonu):

Läuten nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski