alemán » italiano

glattmachen V. trans ugs

1. glattmachen (ausgleichen):

2. glattmachen (bezahlen):

flottmachen V. trans

1. flottmachen SCHIFF :

2. flottmachen (reparieren):

platschen V. intr +sein ugs

2. platschen (Wellen):

platschen ugs

wettmachen V. trans ugs

1. wettmachen ugs :

2. wettmachen (wiedergutmachen):

II . kaputtmachen V. trans

kaputtmachen → kaputt

Véase también: kaputt

I . mitmachen V. trans

II . mitmachen V. intr +haben

1. mitmachen ugs :

locuciones, giros idiomáticos:

gutmachen V. trans

II . totmachen V. rfl , sich totmachen

Plättmaschine <Plättmaschine, -n> SUST. f reg

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vorgegaukelt durch die rigorose Struktur wird geordnetes Denken; tatsächlich werden Kausalitäten und Prämissen plattgemacht, wird der Zuhörer manipuliert.
de.wikipedia.org
So sei der Gesang kraftlos und zu weit in den Hintergrund gemischt, die Gitarre eindimensional und dünn, der Drumcomputer wirke steril und das Ganze werde schließlich „von den Keyboards plattgemacht“.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "plattmachen" en otros idiomas

"plattmachen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski