neerlandés » alemán

ver·roes·ten <verroestte, i. verroest> [vərustə(n)] V. intr.

1. verroesten (met roest overdekt worden):

2. verroesten (vastroesten):

ver·rot·ten <verrotte, i. verrot> [vərɔtə(n)] V. intr.

ver·woes·ten <verwoestte, h. verwoest> [vərwustə(n)] V. trans.

ver·re·ke·nen1 <verrekende, h. verrekend> [vərekənə(n)] V. trans. (vereffenen)

ver·ru·wen1 <verruwde, h. verruwd> [vərywə(n)] V. trans.

ver·ruk·ke·lijk <verrukkelijke, verrukkelijker, verrukkelijkst> [vərʏkələk] ADJ.

uit·tes·ten <testte uit, h. uitgetest> [œytɛstə(n)] V. trans.

ver·raad·ster SUST. f

verraadster forma femenina de verrader

Véase también: verrader

ver·ra·der <verrader|s> [vəradər] SUST. m

ver·ras·sen <verraste, h. verrast> [vərɑsə(n)] V. trans.

2. verrassen (onverhoeds aanvallen):

ver·rek·ken1 <verrekte, i. verrekt> [vərɛkə(n)] V. intr.

locuciones, giros idiomáticos:

ver·rie·den V.

verrieden 3. pers. pl. imperf. van verraden

Véase también: verraden

ver·ra·den <verried/verraadde, h. verraden> [vəradə(n)] V. trans.

ver·rij·ken <verrijkte, h. verrijkt> [vərɛikə(n)] V. trans.

ver·roe·ren <verroerde, h. verroerd> [vərurə(n)] V. trans.

ver·re·ge·nen <verregende, i. verregend> [vəreɣənə(n)] V. intr.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski