neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: desem , droesem , resumé , resten , reseda , rees , reces , rem , wasem , resp. , requiem , respect , bloesem y/e reserve

de·sem <desem|s> [desəm] SUST. m

droe·sem <droesem|s> [drusəm] SUST. m

re·se·da <reseda|'s> [rezeda] SUST. f plantk.

res·ten <restte, h. gerest> [rɛstə(n)] V. intr.

1. resten (te doen, te zeggen blijven):

re·su·<resumé|s> [rezʏme] SUST. nt

resp. [rɛspɛktivələk]

Véase también: respectievelijk , respectievelijk , respectievelijk

res·pec·tie·ve·lijk3 [rɛspɛktivələk] CONJ.

res·pec·tie·ve·lijk2 [rɛspɛktivələk] ADV.

res·pec·tie·ve·lijk1 [rɛspɛktivələk] ADJ.

wa·sem <wasem|s> [wasəm] SUST. m

rem <rem|men> [rɛm] SUST. f

3. rem (eenheid van stralingsdosis):

rem
Rem nt

re·ces <reces|sen> [rəsɛs] SUST. nt

rees V.

rees 3. pers. sing. imperf. van rijzen

Véase también: rijzen

re·ser·ve <reserve|s> [rəzɛrvə] SUST. f

2. reserve (plaatsvervanger):

Ersatz m
reserve DEP.
reserve DEP.

3. reserve (groep personen die gereed gehouden worden):

Ersatz m

5. reserve (kapitaal):

Reserve f meist pl.

re·qui·em <requiem|s> [rekwijɛm] SUST. nt


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski