alemán » neerlandés

ˈaber1 [ˈaːbɐ] ADV. veraltet elev. (noch einmal)

ˈaber2 [ˈaːbɐ] CONJ.

2. aber (als Verstärkung: wirklich):

aber ja doch!
aber gern!
ja, graag!
das ist aber herrlich!
aber ja!
aber nein!

ˈAber <Abers, Aber(s)> [ˈaːbɐ] SUST. nt

1. Aber coloq. (Bedenken):

Aber
maar nt
Aber
Aber

2. Aber (Schwierigkeit):

Aber
Aber
es ist ein Aber dabei

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zum einen ging es um eine frühere Bekanntschaft mit einer Nachtclubtänzerin und zum anderen um zu hohe Hotelkostenabrechnungen, die er aber zurückzahlte.
de.wikipedia.org
Diese Regeln aber jedes Jahr erneut zu erwähnen, unterstreicht den Anspruch, stets eine goarnete Fasnet feiern zu wollen.
de.wikipedia.org
1984 wurde in der Mühle noch Getreide gemahlen, aber auch Landwirtschaft betrieben.
de.wikipedia.org
Daneben verleiht er aber auch unbekannten oder vergessenen Orten und Personen eine Stimme.
de.wikipedia.org
Seine Rolle bei den Kämpfen war aber eher marginal.
de.wikipedia.org
Die Kinder sollten einerseits strenger behandelt werden, andererseits aber auch in engem Rahmen Freiheiten erhalten.
de.wikipedia.org
Zwar ist sie dort nicht zu finden, aber dafür landen die beiden Freunde im Fußballtoto den Hauptgewinn und sind nun ihre Geldsorgen los.
de.wikipedia.org
Dafür seien vor allem die Geschichte und das Bangen um die beiden Hauptfiguren, aber auch die bemerkenswerte Inszenierung verantwortlich.
de.wikipedia.org
Das Programm ist werbefrei, sendet aber Eigenpromotion in Form von Trailern und moderativen Hinweisen.
de.wikipedia.org
Er galt als Spezialist für klassische Eintagesrennen, konnte aber auch gute Resultate in Prologzeitfahren erzielen.
de.wikipedia.org

"aber" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski