francés » alemán

I . engrener [ɑ͂gʀəne] V. trans.

1. engrener TÉC.:

I . promener [pʀɔm(ə)ne] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

ça me/le promènera coloq.

II . réfréner, refréner [ʀefʀene] V. v. refl.

gangrener [gɑ͂gʀəne], gangréner [gɑ͂gʀene] fig. V. trans. fig.

malmener [malməne] V. trans.

3. malmener MILIT., DEP. (bousculer):

remmener [ʀɑ͂m(ə)ne] V. trans.

II . surmener [syʀməne] V. v. refl.

grener [gʀəne] V. trans.

I . égrener [egʀəne] V. trans.

2. égrener (dévider):

déflorer [deflɔʀe] V. trans.

2. déflorer fig.:

einer S. dat. den Reiz [o. die Spannung] nehmen

déplorer [deplɔʀe] V. trans.

2. déplorer (enregistrer):

3. déplorer (être affligé de):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina