francés » alemán

rostre [ʀɔstʀ] SUST. m HIST., NÁUT.

vestige [vɛstiʒ] SUST. m frec. pl.

rosaire [ʀozɛʀ] SUST. m

voltige [vɔltiʒ] SUST. f

1. voltige (au cirque):

2. voltige AERO.:

3. voltige (équitation):

4. voltige fig.:

Gehirnakrobatik f coloq.

II . rosir [ʀoziʀ] V. trans.

I . rosse [ʀɔs] ADJ.

2. rosse (méchant):

3. rosse (sévère):

II . rosse [ʀɔs] SUST. f coloq.

1. rosse (personne):

so ein Biest! coloq.

2. rosse ant. (cheval):

rosée [ʀoze] SUST. f

rossée [ʀɔse] SUST. f coloq.

rosace [ʀozas] SUST. f

rosacée [ʀozase] SUST. f

rosâtre [ʀozɑtʀ] ADJ.

roséole [ʀozeɔl] SUST. f MED.

rosette [ʀozɛt] SUST. f

1. rosette (ornement, décoration):

3. rosette BOT.:

II . litige [litiʒ]

prodige [pʀɔdiʒ] SUST. m

1. prodige (miracle):

Wunder nt

2. prodige (merveille):

Wunder[werk nt ] nt

3. prodige (personne très douée):

Genie nt

locuciones, giros idiomáticos:

rémige [ʀemiʒ] SUST. f

rosbif SUST.

Entrada creada por un usuario
rosbif m hum.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina