francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: rein , rien , reus , reup , reuf , repu , reps , reçu , reum , rets y/e rem

rein [ʀɛ͂] SUST. m

2. rein pl. (bas du dos):

Kreuz nt

rem [ʀɛm] SUST. m

rem abreviatura de Röntgen Equivalent Man

rem
Rem nt

rets <pl. rétrovirus> [ʀɛ] SUST. m liter.

1. rets ant. (filet):

Netz nt

2. rets fig. (piège):

Falle f

reum [ʀœm] SUST. f arg. fr.

Ma f coloq.

reçu [ʀ(ə)sy] SUST. m

2. reçu (quittance):

reps <pl. reps> [ʀɛps] SUST. m

repu(e) [ʀəpy] ADJ.

1. repu (rassasié):

repu(e)

reuf [ʀœf] SUST. m arg. fr.

reup [ʀœp] SUST. m arg. fr.

Pa m coloq.

reus <pl. reus> [ʀœs] SUST. f arg. fr.

I . rien [ʀjɛ͂] PRON. indet. emploi sans ne: fam

II . rien [ʀjɛ͂] SUST. m

1. rien (très peu de chose):

locuciones, giros idiomáticos:

im Nu
comme un rien coloq.
wie nichts coloq.

III . rien [ʀjɛ͂]

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina