francés » alemán

grassement [gʀɑsmɑ͂] ADV.

1. grassement:

dreckig coloq.

2. grassement (largement):

locuciones, giros idiomáticos:

grabat [gʀaba] SUST. m

grade [gʀad] SUST. m

2. grade GEOM.:

Gon nt

3. grade TÉC.:

locuciones, giros idiomáticos:

eins aufs Dach bekommen [o. kriegen] coloq.

graine [gʀɛn] SUST. f

gramme [gʀam] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

grange [gʀɑ͂ʒ] SUST. f

graphe [gʀaf] SUST. m

grappa [gʀapa] SUST. f GASTR.

Grappa m o f

grappe [gʀap] SUST. f

gratte [gʀat] SUST. f

1. gratte AGR.:

Hacke f

2. gratte coloq. (profit):

3. gratte coloq. (guitare):

Klampfe f coloq.

II . grave [gʀav] SUST. m frec. pl.

1. grave:

2. grave AUDIOVIS.:

I . graver [gʀave] V. trans.

1. graver:

etw in etw acus. [ein]ritzen

3. graver (rendre durable):

4. graver INFORM.:

grasset SUST.

Entrada creada por un usuario
grasset m ANAT., ZOOL. espec.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina