francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: frayer , fracas , franger , fraiser , calamar , frappé , franco , fraude , frasil , frappe , frange , fraise , franc y/e frais

II . frayer [fʀeje] V. intr.

1. frayer ZOOL.:

2. frayer (fréquenter):

calamar [kalamaʀ] SUST. m

1. calamar ZOOL.:

2. calamar GASTR.:

franger [fʀɑ͂ʒe] V. trans. MODA

frais2 [fʀɛ] SUST. mpl

2. frais ECON., FISCO:

Reise-/Benzinkosten

I . fraise [fʀɛz] SUST. f

2. fraise MED.:

Bohrer m

3. fraise TÉC.:

4. fraise (collerette):

5. fraise coloq. (figure):

Fresse f inform.

II . fraise [fʀɛz] ADV. inv. (rouge)

III . fraise [fʀɛz]

frange [fʀɑ͂ʒ] SUST. f

1. frange (bordure):

Rand m
frange MODA
Franse f

2. frange (mèche):

Pony m

frappe [fʀap] SUST. f

1. frappe:

3. frappe (pression exercée sur une touche):

4. frappe (exemplaire dactylographié):

5. frappe pey. coloq. (voyou):

Halunke m coloq.

frasil [fʀazi(l)] SUST. m ingl. canad.

1. frasil (fragments de glace):

2. frasil (pellicule formée par la glace):

frappé(e) [fʀape] ADJ.

2. frappé (touché, concerné):

frappé(e)

4. frappé coloq. (fou):

frappé(e)
bekloppt coloq.
frappé(e)
behämmert coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina