francés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: loge , éloge , allonge , reloger , déloger , horloge , plonge , longe , toge y/e loger

éloge [elɔʒ] SUST. m

2. éloge (dithyrambe):

loge [lɔʒ] SUST. f

1. loge:

Loge f

2. loge (pièce dans les coulisses):

3. loge (sièges dans une salle de spectacle):

Loge f

4. loge (association):

Loge f

locuciones, giros idiomáticos:

horloge [ɔʀlɔʒ] SUST. f

2. horloge INFORM.:

Uhr f

II . horloge [ɔʀlɔʒ]

II . déloger [delɔʒe] V. intr.

1. déloger (quitter le logement que l'on occupe):

2. déloger (sortir du lieu où l'on est installé) a. MILIT.:

3. déloger ant. a. MILIT.:

4. déloger Bélg. (découcher):

II . reloger [ʀ(ə)lɔʒe] V. v. refl.

allonge [alɔ͂ʒ] SUST. f

1. allonge ELECTR.:

2. allonge BOX.:

I . loger [lɔʒe] V. intr.

1. loger (séjourner) personne:

2. loger (tenir dans) vêtements, affaires:

toge [tɔʒ] SUST. f

Talar m
Robe f
toge HIST.
Toga f

longe [lɔ͂ʒ] SUST. f

2. longe GASTR.:

plonge [plɔ͂ʒ] SUST. f

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina