español » alemán

rogona [rroˈɣona] SUST. f Méx.

pogromo [poˈɣromo] SUST. m

Pogrom m o nt

porongo [poˈroŋgo] SUST. m Co. Sur (calabaza para el mate)

pozongo [poˈθoŋgo] SUST. m Arg. MÚS.

oogonio [o(o)ˈɣonjo] SUST. m BIOL.

cogonal [koɣoˈnal] SUST. m

pogoniasis <pl pogoniasis> [poɣoˈnjasis] SUST. f

I . poner [poˈner] irreg. V. trans.

II . poner [poˈner] irreg. V. v. refl. ponerse

I . rogador(a) [rroɣaˈðor(a)] ADJ.

II . rogador(a) [rroɣaˈðor(a)] SUST. m(f)

rogador(a)
Bittende(r) f(m)
rogador(a) DER.

fogón [foˈɣon] SUST. m

1. fogón (de la cocina):

Herd m

2. fogón (de máquinas de vapor):

Kessel m
fogón FERRO.

3. fogón (de un cañón):

4. fogón Arg., C. Rica, Urug. (fogata):

cogón [koˈɣon] SUST. m BOT.

posón [poˈson] SUST. m (asiento)

poni, pony [ˈponi], póney [ˈponei̯] SUST. m ZOOL.

Pony nt

ponor [poˈnor] SUST. m GEO.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina