español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: bienio , pierno , pierna , pienso , pier , piel , pie , pieza y/e piejo

pienso [ˈpjenso] SUST. m (ganado)

pierna [ˈpjerna] SUST. f

2. pierna GASTR. (carne):

Keule f

3. pierna (compás):

4. pierna (letra):

5. pierna Arg. (persona lista):

pierno [ˈpjerno] SUST. m BOT.

bienio [biˈenjo] SUST. m

piejo [ˈpjexo] SUST. m vulg.

pieza [ˈpjeθa] SUST. f

2. pieza:

Fisch m

3. pieza MÚS., TEAT.:

Stück nt

4. pieza:

Stein m
Figur f

5. pieza amer. (habitación):

Zimmer nt

6. pieza (moneda):

Münze f

pie [pje] SUST. m

3. pie (de una planta):

pie
Fuß m

4. pie (de la cama):

pie
Fuß m

9. pie TEAT.:

pie

10. pie (trípode):

pie
Stativ nt

11. pie amer.:

12. pie Chile (prenda):

pie

13. pie (loc.):

pie de banco coloq.
de a pie
ya tiene un pie en el otro mundo [o en el hoyo coloq. ]
este nació de pie coloq.
hoy no doy pie con bola coloq.
hoy no doy pie con bola coloq.
pies, para qué os quiero coloq.

pier [ˈpjer] SUST. m amer. NÁUT.

Pier m o f

piel SUST.

Entrada creada por un usuario
piel (f) de toro fig.
Spanien nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina