español » alemán

plano1 [ˈplano] SUST. m

1. plano MAT.:

Ebene f

plano2 (-a) [ˈplano, -a] ADJ.

plano SUST.

Entrada creada por un usuario
planos (mpl) de planta y alzado bau
Lage- und Höhenpläne mpl

plano SUST.

Entrada creada por un usuario
en segundo plano CINE, INFORM.

plano SUST.

Entrada creada por un usuario
plano (m) secuencia CINE, TV

Ejemplos de uso para planos

pies planos
planos (mpl) de planta y alzado bau

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Los libros son escondrijos ideales para objetos planos, de modo que llevan siglos cumpliendo esa función.
jamillan.com
Largo de un buque medido entre los planos tangentes a los puntos extremos de la proa y la popa.
www.proteccioncivil.org
No es que nosotros no tenemos matafuego, el edificio se está por derrumbar, no presentamos los planos, al contrario, todo eso está.
agencianan.blogspot.com
Son gusanos planos, metazoos, triblásticos, acelomados.
www.cienciaybiologia.com
Lo cierto es que utilizó planos inclinados y clepsidras (relojes de agua) para obtener datos precisos.
www.redcientifica.com
Hoy hablaré del cultivo de peces planos, centrándome en el rodaballo y el lenguado.
blogueiros.axena.org
Estos espejos conforman los planos de una especie de cosmografía de la alteridad.
revistareplicante.com
Maneja y opera sobre tabletas de digitalizadoras para convertir las representaciones definitivas de los trabajos de diseño, planos y diagramas en representaciones numéricas también digitalizadas.
mundobricolaje.portalmundos.com
Pero hay un resto, mayoritario y disperso, que se mostró a contramano aunque en planos diferentes.
elojocondientes.com
Hemostasia, colocación de drenajes y cierre por planos.
www.lamejortoros.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina