alemán » polaco

I . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

II . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] V. v. refl.

vergọssen V. trans.

vergossen pp von vergießen

Véase también: vergießen

vergi̱e̱ßen* V. trans. irr

1. vergießen (verschütten):

rozlewać [form. perf. rozlać]

I . verbịssen [fɛɐ̯​ˈbɪsən] V. trans., v. refl.

verbissen pp von verbeißen

II . verbịssen [fɛɐ̯​ˈbɪsən] ADJ.

2. verbissen (verkrampft):

III . verbịssen [fɛɐ̯​ˈbɪsən] ADV.

verbissen kämpfen:

Véase también: verbeißen

vermịssen* [fɛɐ̯​ˈmɪsən] V. trans.

1. vermissen (sich nach jdm sehnen):

2. vermissen (als abwesend feststellen):

3. vermissen (nicht finden können):

verrịssen V. trans.

verrissen pp von verreißen

Véase también: verreißen

verre̱i̱ßen* V. trans. irr

1. verreißen (hart kritisieren):

ostro krytykować [form. perf. s‑]

2. verreißen REG coloq. (zerreißen):

3. verreißen coloq. Wagen:

skręcić ostro coloq.

I . verpịssen* V. trans. coloq.

verpissen Bett:

II . verpịssen* V. v. refl. coloq.

vergịsstGR [fɛɐ̯​ˈgɪst] V. trans., v. refl., vergịßtGA V. trans., v. refl.

vergisst 3. pers präs von → vergessen

Véase también: vergessen

I . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] V. trans.

locuciones, giros idiomáticos:

II . vergẹssen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐ̯​ˈgɛsən] V. v. refl.

verga̱sen* [fɛɐ̯​ˈgaːzən] V. trans.

1. vergasen TÉC.:

I . vergla̱sen* [fɛɐ̯​ˈglaːzən] V. trans.

1. verglasen (mit Glasscheibe versehen):

szklić [form. perf. o‑]

2. verglasen (radioaktive Abfälle verfestigen):

verglasen PHYS, TÉC.

II . vergla̱sen* [fɛɐ̯​ˈglaːzən] V. intr. +sein (glasig werden)

vergi̱e̱ßen* V. trans. irr

1. vergießen (verschütten):

rozlewać [form. perf. rozlać]

II . vergịften* V. v. refl.

1. vergiften (Selbstmord begehen):

2. vergiften (sich eine Vergiftung zuziehen):

vergịlben* [fɛɐ̯​ˈgɪlbən] V. intr. +sein

żółknąć [form. perf. po‑]

vermẹssen1 ADJ. elev.

2. vermessen (anmaßend):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski