alemán » polaco

Traducciones de „runterfliegend“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

rụnter|ziehen V. trans. irr coloq.

darụnter|liegenGA V. intr. irr

darunterliegen → darunter

Véase también: darunter

darụnter [da​ˈrʊntɐ, hinweisend: ˈdaːrʊntɐ] ADV.

2. darunter (unter dieser Etage):

7. darunter (weniger):

rụnter|fallen V. intr. irr +sein coloq. (herunter-, hinunterfallen)

rụnter|laufen V. intr. irr +sein coloq.

1. runterlaufen (heruntergehen):

2. runterlaufen (herunterkullern):

rụnter|laden V. trans.

[sich dat.] etw runterladen INFORM.

rụnter|lassen V. trans. irr coloq.

1. runterlassen (herunter-, hinunterlassen):

spuszczać [form. perf. spuścić]
otwierać [form. perf. otworzyć]

fre̱i̱fliegend ADJ. TÉC.

I . verfli̱e̱gen* V. intr. irr +sein

3. verfliegen:

ulatniać [form. perf. ulotnić] się

überfli̱e̱gen* [yːbɐ​ˈfliːgən] V. trans. irr

1. überfliegen (über etw fliegen):

2. überfliegen (ansehen):

przeglądać [form. perf. przejrzeć]

zugrụndeliegendGA ADJ.

zugrundeliegend → zugrunde

Véase también: zugrunde

rụnter|hauen <haut runter, haute [o. hieb] runter, runtergehauen> V. trans. pey. coloq.

locuciones, giros idiomáticos:

dać komuś w ryj coloq.

rụnter|holen V. trans.

runterholen coloq. (herunter-, hinunterholen):

znosić [form. perf. znieść] [na dół]

locuciones, giros idiomáticos:

rụnter|kommen V. intr. irr +sein coloq.

1. runterkommen (herunterkommen):

3. runterkommen (sich beruhigen):

fli̱e̱gend ADJ. attr

1. fliegend (sich durch die Luft bewegend):

2. fliegend (nicht stationär):

inliegend ADJ. form austr. (einliegend)

ụmliegend ADJ.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski