alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: meiner , messen , Mesner , Messer , Meister , messbar y/e Messner

Mẹsser2 <‑s, ‑> [ˈmɛsɐ] SUST. m (Messgerät)

Mẹsner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmɛsnɐ] SUST. m(f) REG

Mesner → Küster(in)

I . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. trans.

1. messen (ermitteln):

mierzyć [form. perf. z‑]

2. messen (ausmessen):

II . mẹssen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] V. intr.

Véase también: gemessen

I . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] V. trans., intr., v. refl.

gemessen pp von messen

II . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] ADJ.

2. gemessen (würdevoll und zurückhaltend):

3. gemessen (angemessen):

III . gemẹssen [gə​ˈmɛsən] ADV. (würdevoll)

I . me̱i̱ner [ˈmaɪnɐ] PRON. pos.

meiner → mein, → meine, → mein

II . me̱i̱ner [ˈmaɪnɐ] PRON. pers.,

Véase también: meine(r, s) , ich

me̱i̱ne(r, s) [ˈmaɪnə, -nɐ, -nəs] PRON. pos.

MẹssnerGR(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUST. m(f)

Messner → Mesner

Véase también: Mesner

Mẹsner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmɛsnɐ] SUST. m(f) REG

Mesner → Küster(in)

I . mẹssbarGR [ˈmɛsbaːɐ̯] ADJ. ADV., mẹßbarGA ADJ.

messbar Unterschied, Effekt:

II . mẹssbarGR [ˈmɛsbaːɐ̯] ADJ. ADV., mẹßbarGA ADV.

Me̱i̱ster(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmaɪstɐ] SUST. m(f)

1. Meister (Handwerksmeister, Chef):

mistrz(yni) m(f)

2. Meister coloq. (Meisterprüfung):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dies bedeutete, dass für den Bau des Pfarrhauses, die Besoldung von Pfarrer und Mesmer und Unterstützung der armen Protestanten das Kloster aufkommen sollte.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"mesmer" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski