alemán » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Minsk , finster , Fiasko , fing , Fink , Alaska , findig , finden y/e final

Mịnsk SUST. nt

I . fịnster [ˈfɪnstɐ] ADJ.

2. finster (düster, schrecklich):

II . fịnster [ˈfɪnstɐ] ADV.

1. finster (düster):

2. finster (mürrisch):

patrzeć [form. perf. po‑] na kogoś ponuro

I . fịnden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] V. trans.

II . fịnden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] V. intr.

2. finden (meinen):

finden, [dass ...]
uważać, [że...]

Alạska <‑s, sin pl. > [a​ˈlaska] SUST. nt

Fịnk <‑en, ‑en> [fɪŋk] SUST. m ZOOL.

fịng [fɪŋ] V. trans., v. refl.

fing imperf. von fangen

Véase también: fangen

II . fạngen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] V. v. refl.

2. fangen fig (sich seelisch beruhigen):

dochodzić [form. perf. dojść] do siebie

3. fangen (in eine Falle geraten):

Fiạsko <‑s, ‑s> [ˈfi̯asko] SUST. nt

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski